<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: &#35895;&#27468;: GUGE</title>
	<atom:link href="http://elliottback.com/wp/guge/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://elliottback.com/wp/guge/</link>
	<description>Internet &#38; Technology</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Nov 2009 02:40:56 -0400</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: 药品资讯网</title>
		<link>http://elliottback.com/wp/guge/#comment-2166849</link>
		<dc:creator>药品资讯网</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Nov 2008 02:21:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elliottback.com/wp/archives/2006/04/13/guge/#comment-2166849</guid>
		<description>哈哈哈，跟我们学英语差不多。-_-&lt;br&gt;&lt;br&gt;好象你的blog对中文支持还不是很好哦，我会常来的。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>哈哈哈，跟我们学英语差不多。-_-</p>
<p>好象你的blog对中文支持还不是很好哦，我会常来的。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 药品资讯网</title>
		<link>http://elliottback.com/wp/guge/#comment-2166848</link>
		<dc:creator>药品资讯网</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Nov 2008 02:18:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elliottback.com/wp/archives/2006/04/13/guge/#comment-2166848</guid>
		<description>呵呵，学习中文挺快的嘛。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>呵呵，学习中文挺快的嘛。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: LcF</title>
		<link>http://elliottback.com/wp/guge/#comment-47250</link>
		<dc:creator>LcF</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Apr 2006 08:38:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elliottback.com/wp/archives/2006/04/13/guge/#comment-47250</guid>
		<description>I made an unofficial Google&#039;s GuGe logo in Chinese characters at &lt;a href=&quot;http://www.liewcf.com/blog/archives/2006/04/google-guge-chinese-logo-unofficial/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Google Guge Chinese Logo&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I made an unofficial Google&#8217;s GuGe logo in Chinese characters at <a href="http://www.liewcf.com/blog/archives/2006/04/google-guge-chinese-logo-unofficial/" rel="nofollow">Google Guge Chinese Logo</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Howie</title>
		<link>http://elliottback.com/wp/guge/#comment-47235</link>
		<dc:creator>Howie</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Apr 2006 05:45:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elliottback.com/wp/archives/2006/04/13/guge/#comment-47235</guid>
		<description>what is gravatar? i dun like the pic on the left~~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>what is gravatar? i dun like the pic on the left~~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Howie</title>
		<link>http://elliottback.com/wp/guge/#comment-47234</link>
		<dc:creator>Howie</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Apr 2006 05:43:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elliottback.com/wp/archives/2006/04/13/guge/#comment-47234</guid>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;&#25105;&#30340; blog &#36830;&#20320;&#37117;&#27809;&#26377;&#20013;&#22269;&#20154;&#30041;&#24314;&#35758;&#12290;&#8221;<br />
what does it mean? did you wanna say that he was the only chinese who left a reply on your blog, right? if it is, you should not use &#36830;, which means besides. here you&#8217;d better use &#21482; or &#38500;&#20102;&#8230;&#37117;. so the whole sentence is-&gt;-&gt;-&gt;<br />
&#25105;&#30340; blog &#30041;&#24314;&#35758;&#30340;&#20013;&#22269;&#20154;&#21482;&#26377;&#20320;&#12290;<br />
OR<br />
&#25105;&#30340; blog &#38500;&#20102;&#20320;&#37117;&#27809;&#26377;&#20013;&#22269;&#20154;&#30041;&#24314;&#35758;&#12290;<br />
you&#8217;d better pay attention to some chinese conjunctions.<br />
&#21152;&#27833;^_^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
